--/--/--    スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
07/17/2012    リア充?
ずっと更新滞っててすいません。
先月友人が来台したのを皮切りに、パーティー、月1の作文、日台交流会、クラスの課外授業などなど...けっこー毎日忙しい日々を送ってました。

前は週末土日とも引きこもり~なんて日もあったのに(コラー!)
台湾生活残り1ヶ月強の今になってやっとのリア充か!



帰りたくなくなるやないかーいっ!



いや、正直台湾で職探すとかもアリかなーって思ったんだけど
色々、色々、色々色々(しつこい)考えた結果
台湾はほんと楽チンで住みやすくて大好きなんだけど


もっと色んな世界が見てみたい、行ったことない所にもっともっと行きたい!

そう思ったら、お給料の高い日本でガッポリ稼いだ方がいいな、と。



それにこっちでサンダル、すっぴんのテキトーな格好ですごすのは楽だったけど

日本の、ヒールにばっちりメイクで服装に気を使う生活も嫌いじゃない。


この前日本に帰った時、日本の女の子はみんなキラッキラしてて
自分の格好がテキトーすぎて恥ずかしすぎたんだけど

そんな可愛い日本の女の子たちをみていいなーーーって思った自分もいて。




まぁ「職探し」という現実は待ってるものの、早く日本の生活に適応できるように頑張ります!
でもまずはまだあと1ヶ月半ある留学生活を大切に。


あー、でもやっぱり1ヶ月半しかないと思うと寂しい!
台湾ほんとーーーに良いトコです!!
私、このブログで台湾の魅力を全くもってお伝えできてないんだけど(滝汗)
夏の旅行にどこ行こっかなーて迷ってる方、是非台湾へドゾー!



暑いけど、マンゴーが美味しい季節ですよ♪




残り1ヶ月半、台湾の魅力を
お届け......したい。
応援の1クリックお願いします。

スポンサーサイト
06/23/2012    看得出來嗎?




マーコフです。


お友達を介して1,2度会ったことがある台湾人から
「そう言えばあのアニメキャラの子は元気?」と言われたマーコフです。






...アニメキャラ???!






前に言語交換をした人に很年輕吧~(自分、若いっしょー)と言われて年を聞いてみると
実際は私の方が1つ年上だったとか


お隣に引っ越してきた人が日本語に興味があるとかないとかで
大家さんが「あなたよりちょっと年上だけど、日本語教えてあげてくれる?」って言うんで年聞いてみたら
やっぱり私の方が断然年上だったり



...とまぁ何かと若く見られることが多い私。




それはそれで嬉しいけど、良くないことだって無きにしも非ずで

權威性が無いというか
「あんたまだ学生っしょ?」みたいな目で見られるコトもあって

ちとナメられやすいというか...




で。今学期から一緒になったフィリピン人同學に歳を聞かれまして
「猜猜看(当ててみてー)」と言うと




イキナリ「30?」と言われて...




いや、そーなんだけど
当たってるんだけど...











おミソに見えますか????!









年相応に見えないとそれはそれでナメられてるとか被害妄想を受け

年相応に見えるとまたそれはそれで「私そんなババくさい??」と思い...




複雑な乙女 おばちゃんの心境なのでした。




ってかもうすぐ31だし!
応援の1クリックお願いします。

06/20/2012    文化の違い?
昨日、今学期初の小テストがあって(遅っ!)今日その結果が返ってきました。
このテストって特に、文を書かせる部分の採点はけっこー老師によってバラつきがあって、部分点をドンドン引いてく老師もいればそうじゃない老師もいて。
今回の老師はけっこー細かいみたいで、みんな老師のことを
她愛扣分吧~と文句言ってました。


その延長でパナマ人同學と老師が若干攻防を繰り広げてたんだけど
それがこの問題↓






上の表(テレビの番組表)を見て

1.連續劇(ドラマ)はいくつありますか?何時開始ですか?


などの問題に答えます。


で、右側が写ってないんだけどドラマは全部で3つあります。
開始時間はもちろん、3番組ともそれぞれ書かなくちゃいけないんだけど


パナマ人同學は「ドラマは3つあります」とは答えたけど
開始時間は1つ(一番最初に放送されるドラマの時間)しか書かなかったらしーのね。

それで彼女の言い分は
「全部の時間を書けとはどこにも書いてないじゃないか。これを英文で言うなら
how many TV dramas are there? and when does IT start?でしょ!」
と。

もちろん老師は「when do THEY startだ!」と言い返してましたが。



まぁ何で英文で言うなら...って考えんねん!コレは中文じゃ!と聞きながら思わなくもなかった私だけど
きっと彼女の母国語(スペイン語)と英語の言葉の感覚(=語感)が同じなんでしょう。


そー思うと日本語と中国語の語感も同じなのかしら?
わざわざ「それぞれの開始時間を書きなさい」と書いていなくても
それぞれ書かなくちゃいけないんだな、ってことはわかる(...よね?)



これも文化(言葉の使い方)の違いなんだなー、と意外な所でculture differencesを感じた1日でありました。
言葉ってやっぱりただ意味が分かるだけじゃなくて、その背景にある文化(その国の考え方)も一緒に理解してかないとダメなんだな。



パナマ人同學「私はシャイ」と言ってたけど
やっぱり欧米系は強い!
応援の1クリックお願いします。

06/17/2012    新学期
週末は台湾に台風がやって来るというので、普段冷蔵庫に大したものは入っていないんだけど
スーパーに行って色々買ってきました。
蓄えよ~し!

...と思ったら、昨日こそ大雨が降ったけど、今日は至って晴天。
お洗濯までして、半日で乾いてもーた。


でも何だかんだで引きこもり(笑)
スペイン語の勉強が久しぶりにはかどった!




さてさて、先週(もう先々週か)から新しい学期、そして私にとっては最後になる(予定)学期がスタート。


同學はほぼ持ち上がりな感じで大好きなパナマ人同學、タイ人同學もいます。
そして肝心なのが老師。


実は知り合いが2ターム前の時にこの老師のクラスで散々文句を言ってたんです。

文法の説明が全く分からないとか
話すのが速すぎて老師1人で喋って1人で笑っている
会話する機会が少ない。今日なんて「對」の一言しか言わなかった

などなど...

とにかく1学期中ずーーーーっと文句を言っていたので
そんなに最悪な老師なのか...と思っていたんだけど



いざ自分がこの老師に当たってみると
アレ?思った程悪くない。


もちろん2ターム前の時点に比べれば自分たちの中国語力も伸びているから
老師が喋るスピードが速すぎると感じなくなっているのかもしれないけど
(確かに若干速いけどリスニングのいいトレーニングになる速さ。
もともと私はゆっくり話す老師はキライです)


単語の説明なんかもむしろ分かりやすい。

それと討論の機会があるのが私的にはポイント高くて
前の学期では同學の意見を聞く機会もなく坦々と単語と文法を勉強する日々が続いたので
それと比べるとはるかに興味深い。

それにむしろ、会話する機会が多いタイプのレッスンと言えるし。



欠点を言うなら、今週末やっと1課目が終わって、時間がかかりすぎていることと

生徒の間違いを直す時の顔が激しく怖い(ハァ?とかアァ?みたいな顔する)
聞き取れなかったり意味が分からなかったりした時に「あぁ?」と聞き返すのは
台湾(中華圏?)では普通なのでだいぶ慣れたんだけど
それをさらに酷く怖くした顔をするのです(笑)



んで、この老師。

とにかくCDを聞きなさい、聞きながら自分もリピートして、
とにかく暗記しちゃうくらい聞きなさいと言います。

私はこのやり方は賛成派で、台湾人といっぱい会話する機会がある人ならともかく
そういった機会がそうそう無い人にとってはCD聞いてなんぼやろ、ぐらいに思ってるので

「そーだよね、そーだよね」なんて思いながら聞いてたんだけど


日本人同學(前に終戦の年を知らないと言ったり、会話する時も文法がアレ?な感じで
何で私この人と同じレベル?と思う人)はCDを全く聞かないらしく

「私本当にCD聞けって言われるの嫌いなんだよねー、クラス換えようかなー」
と言ってた...。

そしてこの人、当てられなければ自分から発言するってことがほぼ無い。



この老師の文句を言っていた知り合いも確か「私CD聞いたことない」みたいなこと言ってたし
「對」の一言しか言わなかった、って言ってたのも老師の問題じゃなくて
単にこの人が自分から発言していかないだけの問題なんじゃ...


何と言うか...勉強の仕方が同じ人って似るんですね(笑)


とにかく言語を勉強するみなさん!
CDを聞く→リピート は言語を学ぶ上で基本中の基本です(-.-;)

絶対聞いて!!!!



ちゅーわけで、私自身もまだまだCD聞く回数は全然足りないんで
もっと空いた時間を上手く使って聞く機会を増やしてかなくちゃー。





CD聞いて聞いて聞きまくるのじゃー
リピートも忘れないでね 
応援の1クリックお願いします。

06/12/2012    暴雨直撃!
またまたご無沙汰しておりました。
先月末に春学期が終了して1週間弱日本へ帰っていて、先週からまた夏学期が開始。...とバタバタしてまして。

新しい学期についてはまた別で書こうと思います。

それよりも今台湾全土で大混乱!!!







北部では昨日の夜から、南部では一昨日から??雷と大雨が続いていて
もう大雨なんて、夏の通り雨の勢いが一晩中続く感じの大雨で
一晩明けた今日、台湾各地の道は川と化していました。
田舎の町だけでなく、台北市内や周辺の新北市も然り。


土曜日ぐらいから台風のような風が吹いてはいたんだけど
台風ではなくて、あくまでも猛烈な梅雨前線ということみたい。



台湾全土で今日は停班停課(仕事も学校もお休み)


台湾では台風の時もだけど、休校情報はTVで教えてくれてます







どうやら学校単位ではなく、市単位で休校にするかを決定しているみたい。
そんなワケで台北市明日は学校アリです。




私の住んでいるところは、うちの窓から見る分には全然道路に水が溜まったりとかはなかったんだけど、
TVのニュースを見ていると周辺の4つぐらいの區は水没しているみたいなので
けっこう近いところまで水が溢れていたのかなぁ、と。



うちの區の通りには被害が無かったものの、うちのアパートには被害がチコっとありまして...



浴室の天井の一部から水が...

しかもコレ、雨漏りみたいなポタ、ポタ...ってのぢゃない!!!!
シャワーでも流してるんかい??!ってくらいの勢いで水がダラダラ。

えーーーーと、私11階?12階?建ての建物の9階に住んでるんですけど...
この水は...どこから?!Σ( ̄□ ̄;)


ちょっとビックリして写真を撮る前にさっさと掃除しちゃったんだけど(笑)
相変わらず予想外のトコロを突いてくれます、うちのアパート。





せっかくのお休み、スペイン語の勉強を頑張ろうと思ったのに
結局昼寝しちゃった...そんな自分が大好きだー(笑)



やっぱり干物っぷりは変わらないのね。
映画ホタルノヒカリ見たいよ~   
応援の1クリックお願いします。

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。